بحث الموقع

الهيروغليفية ما هو؟ الهيروغليفية الصينية واليابانية ومعناها

بعض أنظمة الكتابة لديها خاصةالعلامة التي تستند إليها ، وهي الهيروغليفي. في بعض اللغات ، يمكن أن يشير إلى مقطع صوتي أو صوتي ، في كلمات أخرى - كلمات ومفاهيم ومورفيميس. في الحالة الأخيرة ، يكون اسم "ideogram" أكثر شيوعًا.

الصورة أدناه توضح الهيروغليفية القديمة.

الهيروغليفية هي

تاريخ الهيروغليفية

في الترجمة من اللغة اليونانية اسم "الهيروغليفي"يعني "خطاب مقدس". لأول مرة ، ظهرت رسومات مثل هذه الخطة في مصر حتى قبل عصرنا. أولاً ، تشير الحروف الهيروغليفية إلى الحروف ، أي ، الأيدوغرامات ، في وقت لاحق ، كانت هناك علامات تشير إلى كلمات ومقاطع. في نفس الوقت ، من المثير للاهتمام أن الحروف الساكنة فقط كانت ممثلة بعلامات. جاء الاسم من اللغة اليونانية ، لأنهم كانوا أول من رأوا على الأحجار رسائل غير مفهومة لهم. انطلاقا من السجلات المصرية وبعض الأساطير ، اخترع الهيروغليفية من قبل الإله "توت". هو شكّلهم [إين ورد وف] أن يحفظ في كتابة بعض من المعرفة يحصل يكون ب [أتلنتينس].

من المثير للاهتمام أنه في مصر ، المعلمالكتابة ظهرت بالفعل شكلت بالكامل. كل ما فعله العلماء والحكومة هو تبسيطه. لفترة طويلة ، كانت الحروف الهيروغليفية ومعناها غير مفهومة للشعب الأوروبي. فقط في عام 1822 ، تمكن تشابولون من دراسة العلامات المصرية الكاملة على حجر رشيد وإيجاد فك رموزها.

في الخمسينات من القرن التاسع عشر ، بعض الفنانين ،تعمل في أسلوب التعبيرية والتشادية ، كانت متورطة بشدة في الشرق. وبفضل هذا ، تم إنشاء تدفق متصل بنظام العلامات الآسيوية والخط. بالإضافة إلى الشخصيات المصرية القديمة ، كانت الشخصيات الصينية واليابانية شائعة.

الحروف الصينية ومعناها

فن الهيروغليفية

بفضل الفرشاة (الموضوع ، الذي هو العادة لكتابةعلامات) ، فمن الممكن لتزيين الهيروغليفية ومنحهم شكل أكثر أناقة أو رسمية. يسمى فن امتلاك الكتابة الجميلة الخط. ومن الشائع في اليابان وماليزيا وكوريا الجنوبية وكوريا الشمالية والصين وفيتنام. سكان هذه البلدان مثل هذا الفن يسمى بمودة "الموسيقى للعيون". في الوقت نفسه ، غالباً ما تُقام المعارض والمسابقات المخصصة للكتابة الجميلة.

الحروف الصينية

الهيروغليفية - وهذا ليس فقط نظام مكتوب من بعض البلدان ، ولكن أيضا وسيلة للتعبير عن الذات.

رسالة إيديوغرافية

الكتابة الأيديوجرافية في الوقت الحاليمنتشر في الصين فقط. في البداية ، نشأت من أجل تبسيط الكتابة ، وجعلها أكثر دقة. ولكن بهذه الطريقة يلاحظ ناقص واحد: لم يكن نظام الكتابة هذا مرتبطًا. وبسبب هذا ، بدأت تدريجياً في ترك الحياة اليومية للناس. الآن يميز الحرف الأيديوغرافي الحروف الصينية. ومعناها يشبه إلى حد كبير القديمة. والفرق الوحيد هو في طريق الكتابة.

الهيروغليفية اليابانية

الكتابة الصينية

الكتابة الصينية هي الكتابةالهيروغليفية ، والتي تحدد المقاطع الفردية والكلمات ، كما سبق ذكره أعلاه. وقد تشكلت في القرن الثاني قبل الميلاد. في الوقت الحالي هناك أكثر من 50 ألف حرف ، ولكن فقط 5 آلاف تستخدم. في العصور القديمة ، لم يتم استخدام هذه الكتابة في الصين فقط ، ولكن أيضًا في اليابان وكوريا وفيتنام ، وكان لها تأثير كبير على تشكيل ثقافاتهم. شكلت الهيروغليفية الصينية أساس أنظمة الإشارات الوطنية. وحتى الآن يتم استخدامها على نطاق واسع.

الهيروغليفية القديمة

أصل الحروف الصينية

تطور الكتابة الصينية ليست فقطينعكس على الأمة كلها ، ولكن كان لها تأثير كبير على الفن العالمي. في القرن السادس عشر قبل الميلاد تم تشكيل الهيروغليفية. في ذلك الوقت كتب الناس على عظام وسلاحف السلاحف. بفضل عمليات التنقيب التي قام بها علماء الآثار والبقايا المحفوظة جيدًا ، أصبح من الأسهل على العلماء تفكيك الرسالة القديمة. تم العثور على أكثر من 3 آلاف حرف ، ولكن تم إعطاء التعليقات فقط حوالي 1000. لم يتم الحصول على الشكل الحديث لهذه الكتابة إلا بعد التشكيل الكامل للكلمة الشفوية. الأحرف الصينية هي ايديوغراف يعني كلمة أو مقطع.

 الهيروغليفية ومعانيها

رسالة يابانية

تستند كتابة اليابان على المقطعي والحروف الأبجدية. تم استعارة حوالي 2000 هيروغليفي من الشعب الصيني لاستخدام تلك الأجزاء من الكلمات التي لا تتغير. يتم كتابة الباقي باستخدام قناة (الأبجدية مقطعي). وهي مقسمة إلى نسختين: كاتاكانا وهيراغانا. يستخدم الأول للكلمات التي تأتي من لغات أخرى ، والثاني هو للغة اليابانية بحتة. بدا هذا الأسلوب الأنسب.

كقاعدة ، يتم قراءة الأحرف اليابانية على الرسالة من اليسار إلى اليمين ، في حالة الكتابة الأفقية. أحيانًا يكون هناك اتجاه من الأعلى إلى الأسفل ، وكذلك من اليمين إلى اليسار.

أصل الحروف اليابانية

تم تشكيل الكتابة اليابانية عن طريق العينات ،الأخطاء والتبسيط. كان من الصعب على الناس استخدام الصينية فقط في الوثائق. الآن تشكيل اللغة - وهو السؤال الذي يسبب النقاش المستمر. بعض العلماء يعزوها إلى وقت غزو الجزر اليابانية ، وغيرها - إلى عصر Yayoy. بعد إدخال النص الصيني ، خضع خطاب الأمة الشفوي إلى تغيير كبير.

في التسعينات من القرن التاسع عشر ، عدلت الحكومةكل الهيروغليفية التي جمعت بين عدة أنواع من الكتابة دفعة واحدة ، وسمحت باستخدام 1800 قطعة فقط ، في حين كان هناك في الواقع أكثر من ذلك بكثير. الآن ، بسبب تأثير الثقافات الأمريكية والغربية الأخرى ، اختفى الخطاب الرسمي عمليا ، وأصبحت اللغة العامية أكثر فائدة. ونتيجة لذلك ، انخفض الفرق بين اللهجات.

معنى الهيروغليفية باللغة الروسية

ظهور نظام الكتابة في اليابان

عندما قررت الحكومة اليابانية خلقنظام اللغة ، وأخذت الهيروغليفية الأولى (وهذا هو أداته الرئيسية) من السيناريو الصيني. ويرجع هذا الحدث إلى حقيقة أنه في العصور القديمة في الجزر اليابانية عاش الناس الصينيون في كثير من الأحيان ، والذين جلبوا أشياء وأشياء وكتبًا مختلفة. من غير المعروف كيف تطورت الهيروغليفية اليابانية في ذلك الوقت. للأسف ، لا توجد بيانات تقريبًا حول هذا.

تطور البوذية في البلاد تأثرت بشدةالكتابة. جاء هذا الدين بفضل السفارة الكورية ، التي وصلت إلى الدولة وقدمت منحوتات ونصوص بوذا المختلفة. أول مرة بعد إدخال الرسالة الصينية الكاملة في حياة اليابان يستخدم الناس عند كتابة الكلمات الأجنبية. ومع ذلك ، بعد بضع سنوات نشأت عدم ارتياح ، حيث كانت اللغة الأم للأمة مختلفة نوعا ما وكانت أبسط. تم إنشاء مشاكل أيضا عند كتابة أسمائهم ، حيث سيتم استخدام الأحرف الصينية. هذا لفترة طويلة قلقت من اليابانيين. كانت المشكلة هي: في اللغة الصينية ، لم تكن هناك كلمات وأصوات يلزم إدراجها في الوثيقة.

فكرة تفتيت الكلمات اليابانية الخاصةعدة أجزاء من المنطقي كانت غير ناجحة تماما. في هذه الحالة ، يجب نسيان القراءة الصحيحة. إذا لم تشتت انتباهك بالمعنى ، فيجب أن تكون هذه الأجزاء من الكلمة قد خصصت ، بحيث يفهم القارئ أنه يتعامل مع الكلمات التي يمكن إهمال معانيها. وجدت هذه المشكلة لفترة كافية ، وكان لا بد من حلها ، دون تجاوز حدود الكتابة الصينية.

في نهاية المطاف بدأ بعض العلماء في الاختراععلامات خاصة ، مع مساعدة والتي من الممكن قراءة النص المكتوب باللغة الصينية باللغة اليابانية. ينطوي الخط على أنه يجب وضع كل الكتابة الهيروغليفية في مربع شرطي ، حتى لا تنتهك حدود الخطاب بأكمله. قرر اليابانيون تقسيمه إلى عدة أجزاء ، لعبت كل منها دورها الوظيفي. كان من هذا الوقت أن بدأت الكتابة الهيروغليفية (الصينية) وأهميتها بالنسبة لليابان تختفي ببطء في غياهب النسيان.

شخصيات من الكتابة اليابانية

Kukai هو الشخص الذي (إذا كنت تعتقد أن الأسطورة)خلقت هيراغانا (أول نص ياباني). نظرًا للتطور في مجال الكتابة الهيروغليفية ، تم إنشاء أنظمة كتابة خاصة تعتمد على الصوتيات. بعد ذلك بقليل ، وبتبسيط شكل الحروف الهيروغليفية ، ظهرت كاتاكانا ، والتي أصبحت تستخدم بقوة.

استعارت اليابان بالفعل في ذلك الوقتكتابة منظمة في الصين بسبب حيها الإقليمي. لكن تطوير وتغيير رموز الإشارات لأنفسهم ، بدأ الناس في التوصل إلى أول الهيروغليفية اليابانية. لم يستطع اليابانيون استخدام الحرف الصيني في شكله الأصلي ، إلا إذا لم يكن هناك تغيير في الكلمات فيه. هذا التطور للغة لم يتوقف. عندما تعرفت الأمة على أنظمة أخرى (مستندة إلى الهيروغليفية) ، أخذت عناصر كتابتها ، وجعلت لغتها أكثر تفردًا.

التواصل من الهيروغليفية مع اللغة الروسية

الآن وشعبية جدا وشم في شكل اليابانية وعلامات الصينية. هذا هو السبب في أنك بحاجة إلى معرفة معنى الهيروغليفية باللغة الروسية ، قبل أن تقوم بإدخالها في جسمك. من الأفضل استخدام تلك التي تعني "الرفاه" ، "السعادة" ، "الحب" وهكذا. قبل زيارة الفنان الوشم ، فمن الأفضل للتحقق من المعنى في عدة مصادر في وقت واحد.

محاكاة ساخرة هي أيضا شعبية في البلدان الناطقة باللغة الروسيةعلى الشخصيات الآسيوية. لا توجد الهيروغليفية الروسية بشكل رسمي ، ولكن تظهر فقط على صفحات الشبكات الاجتماعية. يتم إنشاؤها بسبب الخيال الكبير لمستخدمي الإنترنت. أساسا ، هذه العلامات لا تحمل حمولة الدلالات الخاصة وتوجد فقط للترفيه. اخترع أيضا الألعاب التي تقوم على التخمين أي كلمة مشفرة في هذا أو ذاك الحرف.

  • التقييم:



  • أضف تعليق